- ἀνατίθημι
- ἀνατίθημι fut. 2 sg. ἀναθήσεις Mi 4:13; 2 aor. ἀνέθηκα LXX; pf. ptc. ἀνατεθηκώς Just., A I, 14, 2; 2 aor. mid. ἀνεθέμην; aor. pass. ἀνετέθην LXX.—ἀνάκειμαι, q.v., functions as the pass. of this vb. (s. τίθημι; Hom. et al. w. var. mngs.; ins, pap, LXX, TestIss 2:5; Philo, Joseph., Just.; Ath., R. 70, 8) lit. ‘place upon’.① act. to attribute someth. to someone, ascribe, attribute τινί τι (schol. on Eur., Hippol. 264 τὸ μηδὲν ἄγαν τῷ Χίλωνι) τῷ θεῷ τὴν κατὰ πάντων ἐξουσίαν ascr. to God power over all things MPol 2:1 (cp. Alex. Aphr., Fat. 30, CAG Suppl. II/2 p. 201, 26 πρόγνωσιν ἀνατιθέναι τοῖς θεοῖς; Jos., Ant. 1, 15, C. Apion. 2, 165).② otherw. only mid. to lay someth. before someone for consideration, communicate, refer, declare w. connotation of request for a person’s opinion (Polyb. 21, 46, 11; Diog. L. 2, 141; Alciphron 3, 23, 2; PParis 69d, 23; 2 Macc 3:9) τινί τι (Plut., Mor. 772d τὴν πρᾶξιν ἀνέθετο τ. ἑταίρων τισί; Artem. 2, 59 v.l. ἀ. τινι τὸ ὄναρ; Mi 7:5) ὁ Φῆστος τῷ βασιλεῖ ἀνέθετο τὰ κατὰ τὸν Παῦλον Ac 25:14. ἀνεθέμην αὐτοῖς τὸ εὐαγγέλιον I laid my gospel before them Gal 2:2. Cp. Nägeli 45; on the use of ἀ. as an administrative term s. Betz, Gal, 86, 268.—M-M. TW.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.